Enzo Maresca explains why Jadon Sancho is exceeding expectations
14 Jan 2025
Enzo Maresca feels Jadon Sancho is doing even better than anticipated since arriving at Chelsea in the summer, and has also discussed what Noni Madueke needs to do to take his game to the next level.
恩佐.馬雷斯卡認為,桑喬自夏天加盟以來的表現比預期的還要好,他還談到了馬杜埃克需要做什麼才能將自己的比賽提升到一個新的水準。
Sancho has become an influential member of Maresca’s team, starting six of our last eight Premier League matches and brilliantly setting up Cole Palmer’s opener at Crystal Palace in our most recent fixture in that competition.
桑喬已經成為馬雷斯卡麾下的重要成員,在我們過去 8 場英超比賽中先發了 6 場,在我們最近一場對陣水晶宮的比賽中,他出色的助攻了帕爾莫首開紀錄。
In total, the winger has 17 Chelsea appearances to his name since joining on loan from Manchester United and got the first of his six assists on his Premier League debut against tomorrow night's opponent's Bournemouth, teeing up Christopher Nkunku to net the winning goal back in September after coming off the bench.
自曼聯租借加盟卻爾西以來,這名邊鋒總共為切爾西出場 17 次,在 9 月份替補出場對陣明晚對手伯恩茅斯的英超首秀時,他送出了目前 6 次助攻中的第 1 個,幫助恩昆庫打進了致勝球。
Ahead of our return fixture against the Cherries at Stamford Bridge this evening, Maresca discussed Sancho’s performances, and revealed he is doing even better than expected.
今晚在斯坦福橋對陣櫻桃軍的比賽前,馬雷斯卡談到了桑喬的表現,並透露他的表現比預期的還要好。
‘For me he’s doing very well,’ said our head coach. ‘I am quite surprised with Jadon, because I knew Jadon already [from seeing him at his previous clubs] and I know what I expected from him, but in terms of being consistent, he’s doing very well.
“對我來說,他做得非常好,” 我們的主教練說, “我對傑登感到相當驚訝,因為我已經了解傑登(在之前的俱樂部看過他),我知道我對他的期望,但就穩定性而言,他做得非常好。”
‘Apart from a short part of the season when he had some problems, when he was out ill, then for the rest he has been very good.
“除了賽季的短暫時間裡遇到一些問題,還有當他生病時,其餘時間他都很好。”
‘I expected him to do well, but for all the players doing well for a long period is not easy, and he has been doing well for a long period already. He’s doing well, now he just needs to continue going in that way.’
“我預計他會有好表現,但對所有的球員來說,長期表現良好並不容易,而他已經維持很長一段時間了。他做得很好,現在他只需要繼續以這種方式前進。”
Another Chelsea winger who has proved important to Maresca’s plans is Madueke, who has featured in all but one of our Premier League fixtures since the opening day of the season.
另一名對馬雷斯卡計劃很重要的卻爾西邊鋒是馬杜埃克,自賽季揭幕戰以來,他只缺席了 1 場英超比賽。
When asked if that consistency is something he would like to see more of from Noni, the Italian was clear it is something he wants from all of his players, but especially those as talented as our No.11.
當被問及是否希望看到諾尼有更多穩定性時,義大利人明確表示,這是他希望所有球員都能做到的,但特別是像我們 11 號這樣有天賦的球員。
‘It is not only from Noni, from all the squad,' Maresca said. 'There are players who are doing that, like Moi [Caicedo] who since we started has been doing well. Almost all of them are doing well, but it’s not just about Noni, it’s about all the players. In the moment that they can be consistent, it is better for the team.
“不僅是諾尼,整支球隊都需要,” 馬雷斯卡說, “有些球員正這樣做,比如莫伊(凱塞多),自從開季以來他一直做得很好,幾乎所有人都做得很好,但這不僅是諾尼,而是所有球員,當他們能保持穩定時,這對球隊來說是更好的。”
‘I consider Noni to be one of our best players, to be honest, but because of that we want our best players to be in the right way always. No switching off, no some days that they can drop.
“老實說,我認為諾尼是我們最好的球員之一,但正因為如此,我們希望我們最好的球員總是以正確的方式前進,不能掉鍊子,不能有幾天狀態下滑。”
‘It is the other way and he is doing very good with us, knowing that during a season it is normal that for some moments players are not 100 per cent. But it is not just about Noni, it is about all the players.’
“情況正好相反,他和我們一起做得很好,他知道在一個賽季中,有時候球員們沒有 100% 的狀態是正常的。但這不僅僅是關於諾尼,而是所有球員。”
Enzo finished with a point of pride for Chelsea, reflecting on the fact our last Premier League match saw the Blues line up with a centre-back pairing made in Cobham, as Josh Acheampong partnered fellow Academy graduate Levi Colwill on his full top-flight debut.
恩佐回顧了上一場英超比賽,為一點感到自豪,因為藍軍派上了一對科本出身的中後衛,阿奇亞彭與青訓學長科爾維爾搭檔完成了自己的頂級聯賽首秀。
Maresca said: ‘Absolutely we were proud, first of all because they are from our house, they are from the Academy. That game was a fantastic feeling, to see both of them against Palace. Levi was born in 2003, Josh in 2006, both of them are very young.
馬雷斯卡說: “我們絕對感到自豪,首先因為他們是我們自產的,來自青訓營。那場比賽的感覺太棒了,看到他們倆都對陣水晶宮。里維出生於 2003 年,賈許是 2006 年,他們倆都非常年輕。”
‘We are happy but we have more central defenders who can play there and game by game we will decide. Just because Josh didn’t play against Morecambe doesn’t mean that he is going to play against Bournemouth.
“我們很開心,但我們有很多中後衛可用,我們會逐場比賽決定。賈許沒有參加對陣莫爾康的比賽並不意味著他會參加對陣伯恩茅斯的比賽。”
‘The reason why is because for the young players, I think they need the right time to play games, not always play. But it could also be that he could start. We will see.’
“因為對年輕球員來說,我認為他們需要有正確的時間去比賽,而不是總是上場。但他也有先發的可能,我們拭目以待。”
There is plenty of competition for a starting spot in Maresca’s line-up in that position, but there is no question Acheampong’s emergence in the senior squad and the continually impressive performances of Colwill have been a boost for the Blues, whether they feature against the Cherries today or not.
馬雷斯卡在這個位置的先發選擇上有很多競爭,但毫無疑問,阿奇亞彭在成年隊中的出現,和科爾威爾持續令人印象深刻的表現對藍軍來說是一個鼓舞,無論他們今天是否在對陣櫻桃軍的比賽中出場。
-------------------------------------------------------------------------------------------------
馬雷斯卡對恩昆庫是否要求離開和是否有討論未來的答案都是 "否"。
Asked Enzo Maresca today if Christopher Nkunku had told him that he wants to leave Chelsea. Answer: "No."
— Kieran Gill (@kierangill_DM) January 13, 2025
Followed up with whether they had discussed his immediate future at all. Answer: "No."
-----------------------------------------------------
桑喬確實是難得不錯的好交易。
- 30 -
沒有留言:
張貼留言