Carlo Ancelotti convoca os 26 jogadores que vão tentar o hexa na Copa do
Mundo
18/05/2026 - 18h42
O técnico Carlo Ancelotti convocou nesta segunda-feira (18) os 26
jogadores que vão representar a Seleção Brasileira na Copa do Mundo dos
EUA, Canadá e México, em junho e julho deste ano. Ele leu nome por nome
durante evento realizado no Museu do Amanhã, na região portuária do Rio de
Janeiro.
主教練卡洛.安切洛蒂於週一(18 日)公布了 26 人球員名單,他們將代表巴西國家隊參加今年 6 月和 7
月在美國、加拿大和墨西哥舉行的世界盃。他在里約熱內盧港口區的明日博物館舉辦的一場活動中,逐一念出名字。
Os convocados começam a se apresentar a Ancelotti no dia 27 de maio, na
concentração da CBF, na Granja Comary, em Teresópolis, região serrana do
Rio. No dia 31, a Amarelinha disputa amistoso com o Panamá, no Maracanã,
jogo que marcará a despedida da equipe.
球員們將於 5 月 27 日在里約山區特雷索波利斯的 Granja Comary 舉行的 CBF
集訓中開始向安切洛蒂展示自己。31
日,國家隊將在馬拉卡納球場與巴拿馬進行友誼賽,這場比賽將是世界盃前在國內最後一場比賽。
A viagem para os Estados Unidos será no dia seguinte, 1 de junho. No país
norte-americano, a Seleção Brasileira terá outro amistoso: enfrentará o
Egito no dia 6, em Cleveland.
前往美國的行程將於隔天,也就是 6 月 1 日開始。在北美,國家隊將於 6
日在克里夫蘭對陣埃及,進行另一場友誼賽。
A estreia no Mundial será no dia 13, contra Marrocos, em Nova Jersey.
Depois, jogará, ainda pela fase de grupos, com Haiti, dia 19, na
Filadélfia, e Escócia, dia 24, em Miami
世界盃首秀將於 13
日在紐澤西對陣摩洛哥。接著,他們將在小組賽階段繼續比賽,分別於 19
日在費城對戰海地,以及 24 日在邁阿密對戰蘇格蘭。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ancelotti “Tenham confiança neste grupo. É focado, concentrado, humilde ...”
18/05/2026 - 19h40
Após divulgar a relação dos 26 convocados da Seleção Brasileira para o Mundial, o técnico Carlo Ancelotti concedeu entrevista num espaço reservado para cerca de 300 jornalistas, no Museu do Amanhã, região portuária do Rio, e ressaltou seu otimismo quanto à campanha da Seleção Brasileira na competição. Ele disse que não existe convocação perfeita. Desculpou-se com os ausentes na lista e mandou um recado aos torcedores.
在公布巴西國家隊徵召參加世界盃的 26 人球員名單後,主教練卡洛.安切洛蒂在里約港口地區的明日博物館,為約 300 名記者保留的空間接受訪問,並強調他對巴西隊在本屆賽事中的表現充滿樂觀。他表示,沒有完美的徵召方式。他向名單上的缺席者道歉,並向球迷發出訊息。
“Sinto muito que outros não estão aqui, como esteve Bento por exemplo, Hugo Souza, eu sinto muito, me dá um pouco de tristeza, mas eles terão, como outros jovens que não estão na lista, como Andrey Santos, João Pedro, terão a chance de estar no projeto da próxima Copa do Mundo. Tenham confiança neste grupo, pode não ser o grupo perfeito, mas é um grupo focado, concentrado, humilde, altruísta. Minha ideia é focada no coletivo, não no individual”, declarou.
“很遺憾其他人不在這裡,比如 Bento、Hugo Souza,抱歉,這讓我有點難過,但他們會像其他不在名單上的年輕人一樣,像 Andrey Santos、João Pedro,有機會參與下一屆世界盃的計畫。對這個團隊要有信心,這或許不是完美的團隊,但這是一個專注、專注、謙遜且無私的團體。我的想法是聚焦於集體,而非個人,” 他宣稱。
Confira outros tópicos da entrevista coletiva de Carlo Ancelotti:
卡洛.安切洛蒂記者會的其它主題:
Emoção e pressão - Esta expectativa mostra um país que tem uma paixão extraordinária pelo futebol, primeiro, e em segundo pela Seleção. Isso é muito bonito para nós que temos a oportunidade de preparar para a Copa do Mundo e dar alegria a todo um país. A pressão vai chegar quando tivermos o primeiro jogo na Copa do Mundo. Não foi fácil, foi difícil, porque a concorrência era muito alta, avaliamos mais de 60 jogadores, e cada um tem uma característica para estar aqui.
情感與壓力 — 這種期待首先展現出一個國家對足球有非凡的熱情,再來是對國家隊的熱情。這對我們來說非常美好,因為我們有機會為世界盃做準備,並為整個國家帶來歡樂。壓力會在世界盃首場比賽時來臨。這並不容易,也很艱難,因為競爭非常激烈,我們評估了超過 60 名球員,每個人都有其特質能在這裡。
Competitividade e expectativa - Tenho o conhecimento e a confiança de que este time pode competir com os melhores do mundo. Podemos ganhar a Copa do Mundo e chegar à final? Sim, podemos chegar a jogar a final. Mas não sei se é suficiente, o melhor é chegar e ganhar a final.
競爭力和期望 — 我有知識和信心,相信這支球隊能與世界頂尖隊伍競爭。我們能贏得世界盃並晉級決賽嗎?是的,我們能晉級決賽,但我不知道這是否足夠,最重要的是能抵達並贏得決賽。
Neymar - Escolhemos Neymar não porque pensamos que vai ser um bom reserva, e sim porque pode trazer suas qualidades para a equipe, mesmo que jogue um minuto. Escolhemos esses jogadores porque estão certos que vão ajudar. Quanto tempo? Não sei.
內馬爾 — 我們選擇內馬爾,不是因為我們認為他會是個好替補,而是因為他能為球隊帶來自己的特質,即使他只上場一分鐘。我們選擇這些球員,是因為他們確信自己會有所幫助。多久?我不知道。
Endrick - Quando falamos de Endrick para o futuro, era referente a essa Copa do Mundo. A decisão final para esta lista, nos reunimos sexta-feira, e pouco a pouco resolvemos as dúvidas que tínhamos, e fechamos a lista final hoje depois do almoço.
恩德里克 — 當我們談論恩德里克的未來時,重點是這屆世界盃。這份名單的最終決定,我們在星期五開會,逐漸消除了疑慮,今天午餐後我們完成了最終名單。
Weverton - Alisson está voltando de lesão, mas está bem, deve jogar o próximo jogo e terá tempo para estar 100%. Este ano testamos três goleiros, Bento, Hugo Souza e John, mas pensamos que para essa competição precisamos de jogadores experientes, como Weverton.
維佛頓 — 阿利森傷癒復出,但他沒事,應該能踢下一場比賽,並且有時間完全恢復。今年我們測試了三位守門員,本托、雨果.索薩和約翰,但我們認為這次賽事需要像維佛頓這樣的有經驗球員。
Paquetá e Léo Pereira - O jogo (Athletico-PR 1 x 1 Flamengo, que ele presenciou no domingo -18) não foi decisivo. Paquetá vinha de uma lesão importante, jogou bem, com tranquilidade. A decisão de Léo Pereira já estava tomada, ele mostrou muito boa atitude na última Data Fifa.
帕奎塔與里奧.佩雷拉 — 比賽(他於週日目睹的一場巴拉納競技 1-1 佛拉明戈)並非決定性。帕奎塔從重要傷病中回歸,表現得很好且平靜。里奧.佩雷拉的決定早已做出,他在上一場國際足總賽事中展現了非常良好的態度。
Brasil vai estar na final da Copa? - Não sou um mago, e sim um trabalhador que trabalha neste mundo há 40 anos, penso. Tenho o conhecimento e a confiança de que este time pode competir com os melhores do mundo. Podemos ganhar a Copa do Mundo e chegar à final? Sim, podemos chegar a jogar a final. Mas não sei se é suficiente, o melhor é chegar e ganhar a final.
巴西會進入世界盃決賽嗎? — 我不是魔術師,而是在這個世界工作了 40 年的人。我有知識和信心,相信這支隊伍能與世界頂尖隊伍競爭。我們能贏得世界盃並晉級決賽嗎?是的,我們能晉級決賽。但我不知道這是否足夠,最好的事情是抵達並贏得決賽。
Confira a lista abaixo:
== Goleiros 門將 ==
Alisson (Liverpool)
Ederson (Fenerbahçe)
Weverton (Grêmio)
== Defensores 後衛 ==
Alex Sandro (Flamengo)
Bremer (Juventus)
Danilo (Flamengo)
Douglas Santos (Zenit)
Gabriel Magalhães (Arsenal)
Ibañez (Al-Ahli)
Léo Pereira (Flamengo)
Marquinhos (PSG)
Wesley (Roma)
== Meio-campistas 中場 ==
Bruno Guimarães (Newcastle)
Casemiro (Manchester United)
Danilo Santos (Botafogo)
Fabinho (Al-Ittihad)
Lucas Paquetá (Flamengo)
== Atacantes 前鋒 ==
Endrick (Lyon)
Gabriel Martinelli (Arsenal)
Igor Thiago (Brentford)
Luiz Henrique (Zenit)
Matheus Cunha (Manchester United)
Neymar (Santos)
Raphinha (Barcelona)
Rayan (Bournemouth)
Vini Jr. (Real Madrid)
球員基本資料:
佩德羅只能當粉絲了:
Joao Pedro has reacted to the decision on Instagram…being a pro: pic.twitter.com/aowsHgnpq0
— Simon Johnson (@SJohnsonSport) May 18, 2026
本屆巴西主題曲:
Uma música feita para arrepiar, unir a torcida e embalar a nossa paixão pela Seleção Brasileira rumo à Copa do Mundo. 💚💛
— brasil (@CBF_Futebol) May 18, 2026
E tem mais: todos os royalties arrecadados com a música serão destinados integralmente para o projeto @tenhofomedemusica. Cada play faz a diferença.
Dá o… pic.twitter.com/3I3FpC6ez4
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
光看效力球隊就知道衰退得有多嚴重,佩德羅真是可憐....
- 30 -


沒有留言:
張貼留言